今日の英語
in a rutの使用場面・説明
「rut」には「車輪の跡」「わだち」という意味があり、転じて「決まりきった型」「マンネリ」というニュアンスを持ちます。
「be in a rut」で、行動・考え方・やり方が型にはまってマンネリしている様を表します。
「in a rut」を用いた表現には以下のようなものがあります。
fall in a rut.
(決まりきった型に陥る、決まりきっったことしかしないようになる)
stuck in a rut.
(マンネリ化している = be in a rut.)
find oneself in a rut.
(気がつくとマンネリ化している)
例文
I find ourselves in a marital rut lately. Don’t you?
(私たちの結婚生活もマンネリ化してきたわよねえ。)
For sure. We forgot the thrill.
(そうだよねえ。ときめきというものを忘れてしまったのう。)
Hey, after a long time, why don’t we go to the place of memories where we first met?
(ねえ、久しぶりに、私たちの出会った思い出の地に行かない?)
Ah, .. yes, Good. Let’s go. (Ha.. Where was it ?)
(あ、あーいいね。行こう。(はて、どこじゃったっけ?))
コメント